BITCOIN CÓ THỂ LÀ SỰ THAY ĐỔI MÀ BẠN ĐANG CHỜ ĐỢI

51 lượt xem
BITCOIN CO THE LA SU THAY DOI MA BAN DANG CHO DOI

Chúng ta đang sống trong một thế giới giả vờ với những lý tưởng giả tạo, giả vờ tiền bạc và giả vờ ngôn ngữ. Một thế giới sửa chữa nhanh chóng và kiếm tiền nhanh chóng, nơi con đường dẫn đến thành công không còn đòi hỏi phải làm việc chăm chỉ, chỉ cần tìm hiểu sơ qua bất kỳ khiếm khuyết nào xuất hiện. Nếu một thứ gì đó không hoàn hảo như những bộ phim hay cuộc sống hàng xóm của bạn, chúng tôi chữa bệnh, chúng tôi quét vôi ve, chúng tôi mặc những bộ quần áo sang trọng và trang trí mặt tiền cho đến khi chúng tôi thuyết phục bản thân và mọi người rằng bên trong không hư hỏng và thất bại, nhưng đáng kính và phát triển mạnh.

Hãy ném số tiền đang xì hơi của bạn vào bức tường tiền điện tử và có thể bạn sẽ trúng vàng. Hãy nghe lời khuyên đầu tư của bạn từ video Tik-Tok, mua các tùy chọn GameStop theo ý thích và cầu mong một phép màu. Khi thất bại, hãy phàn nàn về những bất công của chủ nghĩa tư bản thay vì xác định vấn đề cơ bản: sở thích về thời gian cao và không có khả năng chịu trách nhiệm về những lựa chọn trong cuộc sống .

Chúng tôi dựa vào năng lượng giả, với các tấm pin mặt trời trên mái nhà và các tuabin gió trên sa mạc, đồng bằng và các bờ biển, và sau đó chúng tôi ngạc nhiên khi mất điện và hóa đơn tiền điện đi qua mái nhà. Chính phủ và những người đứng đầu về môi trường nói rằng họ sạch sẽ và ném trợ cấp theo cách của bạn, vì vậy đương nhiên chúng phải tốt.

Nếu có một loại virus quái đản đang lan rộng khắp thế giới, chúng ta sẽ gặp khó khăn với tất cả lực lượng hùng mạnh của Big Government, được hỗ trợ một cách tự nhiên, bởi các nhà hoạch định trung tâm của thế giới. Chúng tôi không để mọi người chịu trách nhiệm về sức khỏe của họ – khuyến khích họ ăn uống tốt hơn, tập thể dục nhiều hơn, ra ngoài nhiều hơn – nhưng nhốt họ trong nhà, nơi dịch bệnh lây lan dễ dàng hơn và họ không tái tạo nguồn cung cấp vitamin D. Chúng tôi giả vờ rằng giải pháp là một cuộc xâm lược y tế, một giải pháp khắc phục nhanh chóng, thay vì một cơ thể khỏe mạnh và hệ thống miễn dịch mạnh mẽ.

Chúng tôi giả vờ rằng chúng tôi có thể khắc phục sự cố nếu chỉ cần chúng tôi đặt đúng người lập kế hoạch trung tâm phụ trách để thực hiện giảm đau nhẹ sau khi thực tế.

CHỈ VỚI MỘT TÍNH TỪ CHÚNG TA CÓ THỂ THAY ĐỔI THẾ GIỚI

Trong cuộc đời nghề nghiệp của mình, đôi khi tôi phải vô ơn đối phó với những nhà văn đã kết hợp triệt để quan điểm về thế giới này. Một vài năm trước, The Guardian, tờ báo cánh tả hàng đầu của Anh, đã thu hút sự khen ngợi trên toàn thế giới khi các biên tập viên của họ cập nhật cách sử dụng ngôn ngữ của tờ báo. Do đó, biến đổi khí hậu sẽ được gọi là “tình trạng khẩn cấp về khí hậu” hoặc “khủng hoảng khí hậu”; những người hoài nghi về khí hậu là “kẻ phủ nhận khoa học khí hậu” hay “kẻ phủ nhận khí hậu” đáng sợ hơn.

Đầu năm nay, tôi nhận thấy rằng Financial Times – theo cách riêng của họ hoặc thông qua áp lực của bạn bè – đã làm theo. Trong một bài báo tố cáo việc sử dụng năng lượng của Bitcoin (thực tế là khá nhỏ ), ban biên tập cảm thấy cần phải viết, “Không nên đánh đổi giữa cái gọi là dân chủ hóa tài chính và tình trạng khẩn cấp về khí hậu , ”Như thể việc sử dụng những từ ngữ mạnh mẽ hơn có liên quan đến chủ đề của tác phẩm. Và đây cũng không phải là lần đầu tiên, vì ban biên tập trong ít nhất hai lần trước đó vào năm ngoái ( ở đây và ở đây ) đã sử dụng cách nói chính xác đó trong các ý kiến. Chỉ một vài năm trước, FT thường xuyên sử dụng ngôn ngữ thông thường hơn để thảo luận về biến đổi khí hậu.

Đối với cuộc sống của tôi, tôi không thể hiểu được lý do của sự ám ảnh với trò chơi chữ là gì. Có thể thực sự là những gì đã ngăn cản thế giới bắt tay vào các chính sách khí hậu hiếu chiến mà các tầng lớp cao hơn trong tầng lớp trí thức của chúng ta vô cùng mong muốn lại là những từ ngữ được sử dụng bởi những nhà báo tinh hoa tách rời thực tế này ?

Một điều tương tự đã xảy ra với sắc tộc vào năm ngoái. Đang sôi sục trong thế giới ngầm của các cuộc chiến tranh chủng tộc, nhiều nhà hoạt động đã kêu gọi các nhà cung cấp tin tức của họ viết hoa từ “Da đen” để chỉ ra rằng đó là một nhóm dân tộc có di sản thống nhất (như người Latinh hoặc người Mỹ bản địa), thay vì chỉ là một mô tả ngoại hình, một tính từ đơn thuần. Phải đến cuộc biểu tình của George Floyd vào mùa hè năm ngoái, New York Times mới nội dung hóa trận chiến quan trọng này của thời đại chúng ta: tôn trọng và tôn vinh sự hy sinh lịch sử của người Mỹ gốc Phi – bằng cách nâng cấp một cách tượng trưng một bức thư. Associated Press, thiết lập các tiêu chuẩn cho nhiều ấn phẩm khác, đã ban hành các hướng dẫn tương tựvà lao thẳng vào các cuộc chiến văn hóa bằng cách từ chối viết hoa tương tự “màu trắng”. “Người da trắng”, thông báo của nó viết, “có lịch sử và văn hóa ít được chia sẻ hơn nhiều” và do đó không xứng đáng với việc nâng cấp.

Tôi không ngại các phong cách viết khác nhau. Tôi thực hiện việc biên tập các bản tin, báo cáo hàng quý và gửi cho các tạp chí học thuật. Hầu hết các cửa hàng sử dụng một kiểu dáng và định dạng khác nhau; một số viết hoa tiêu đề trong khi những người khác thì không. Một số viết ra tên đầy đủ trong khi những người khác dựa vào tên viết tắt. Một số yêu cầu một quy ước nhất định về các chữ cái và số (giả sử, các số từ một đến chín được đánh vần, nhưng từ 10 trở lên sử dụng các chữ số). Đây là cách của các lệnh phi tập trung và mới nổi như ngôn ngữ. Đối với mỗi cô ấy của riêng mình. Trong Tháng Lịch sử Da đen năm ngoái, tôi thậm chí còn đề nghị một khách hàng tuân theo cách đánh vần mới của nhà hoạt động này vì tác phẩm của cô ấy đề cập chính xác đến việc đàn áp các nhà văn Da đen trong lĩnh vực truyền thông và giáo dục, và quy ước chính tả là một liên hệ phù hợp.

Các quy ước về chính tả, đại từ trung tính về giới tính hoặc các phép tắc nông cạn khác không thực sự làm tôi phiền lòng – chúng chỉ đơn thuần là đóng băng trên chiếc bánh, gói quà của một món quà. Điều khiến tôi khó chịu chính là giới tinh hoa thánh thiện , những người đã thay thế sự thay đổi thực sự và có ý nghĩa cho những trò chơi đố chữ rởm . Nếu bạn thực sự tin vào tầm quan trọng của sự nghiệp của mình, bạn nên làm điều gì đó thay vì chơi trò chơi chữ hoặc trang điểm tin tức của mình theo những mặt chính đáng. Nếu mọi người quan tâm đến bài viết của bạn, đó là vì nội dung công việc của bạn, không phải quy ước chính tả mà bạn chọn để đóng gói thông điệp đó. Đó là lý do tại sao các quy ước của người Anh về chính tả (ví dụ: “lao động”, “bảo vệ”) hoặc dấu câu, trong khi không bình thường đối với khán giả Mỹ, hầu như không khiến họ đánh giá cao Churchill hoặc Orwell.

Nói về Orwell, đoàn nhà báo của chúng ta dường như đã phạm phải tội lỗi ngược lại mà Orwell đã tấn công trong cuốn “ Chính trị và ngôn ngữ tiếng Anh ” của ông: thay vì che khuất sự thật bằng cách sử dụng các phép tu từ, các nhà văn phóng đại sự thật đến mức làm tê liệt tinh thần độc giả của họ. Nếu khủng hoảng hiện là tình trạng hàng ngày của chúng ta, thì làm thế nào chúng ta có thể đề cập đến các cuộc khủng hoảng thực tế một khi chúng xuất hiện – khủng hoảng kép? Nếu việc sửa chữa những bất bình đẳng có thể được thực hiện bằng một nét bút của người biên tập viên, thì tại sao chúng ta không sống trong một thiên đường của sự công bằng và dư dật?

Chúng ta có thực sự nghĩ rằng chúng ta chữa khỏi lòng căm thù sâu sắc đối với chủng tộc, giới tính hoặc tình dục của người khác bằng cách cập nhật chính tả trong các bài báo mà đối tượng của các sách phúc âm chế nhạo của chúng ta khó có thể đọc không? Rất có thể, bạn chỉ đơn giản là làm phiền và phân cực mọi người trước khi tách mình ra khỏi chính những người mà bạn muốn thuyết phục nhất.

Trong “ The Blank Slate: The Modern Denial of Human Nature ”, Steven Pinker của Harvard đã viết về “máy chạy bộ của thuyết uyển ngữ”, ý tưởng ngôn ngữ “rằng các khái niệm, không phải từ ngữ, là chủ yếu trong tâm trí mọi người.” Nếu bạn cập nhật tên của một thứ gì đó, thì thuyết tân học sẽ kế thừa nội hàm của thứ đó. “Đặt tên mới cho một khái niệm và tên đó sẽ được tô màu bởi khái niệm đó”.

Trong những thập kỷ gần đây, “người dọn dẹp” đã trở thành “người gác cổng”, sau đó là “người trông coi” hoặc “người chăm sóc” và sau đó là “người quản lý cơ sở” (và sắp tới, tôi cho rằng, “người điều hành loại bỏ vật liệu”). Tuy nhiên, bất kỳ thái độ coi thường hạ thấp địa vị nào có thể tồn tại hoặc có thể không tồn tại đối với những người dọn dẹp bàn làm việc của các nhà báo, những người chuyển sang ngữ nghĩa của chúng tôi vẫn còn khá nguyên vẹn (không phải vậy, vì giá trị của họ đối với xã hội có thể vượt xa những người mà những người quản lý cơ sở phục vụ) .

St. Thomas More, một chính khách, tác giả và luật sư ở thế kỷ 16, thường được cho là đã nói :

“Một số người đàn ông nói rằng trái đất là phẳng. Một số người đàn ông nói rằng trái đất là hình tròn. Nhưng nếu nó bằng phẳng, liệu Quốc hội có thể làm cho nó tròn? Và nếu nó tròn trịa, liệu lệnh Vua có thể san bằng nó? ”

Thay “những người cai trị” bằng “các nhà báo” và “trái đất” bằng “các vấn đề của thời đại chúng ta,” và Ngài Thomas có thể nói với xã hội của chúng ta 5 thế kỷ sau.

Thay vì thực sự phấn đấu cho sự vĩ đại, tự hiện thực hóa hoặc một cuộc sống an toàn và thoải mái, chúng ta vá những lý tưởng giả tạo của mình bằng những bản sửa lỗi nhanh chóng. Chúng tôi miêu tả một cuộc sống huy hoàng trên Instagram và chúng tôi ghen tị với bức ảnh được lọc mới nhất của bạn bè chúng tôi từ Aruba, Bali hoặc một số bãi biển trên đảo của Hy Lạp. Chúng ta thư giãn, mơ màng, với một chiếc telenovela hoặc một số chương trình Netflix gây nghiện đáng kinh ngạc – không phải với kho tàng văn học nhân loại, mối liên hệ giữa con người hay cảnh hoàng hôn.

Khi niềm vui sướng ban đầu qua đi, chúng ta tìm đến thuốc phiện mà bác sĩ rất sẵn lòng kê đơn hoặc thuốc chống trầm cảm mà chúng ta nghĩ sẽ giữ chúng ta khỏi vực thẳm. Nếu chúng ta bị tăng huyết áp hoặc bệnh tiểu đường loại 2, chúng ta nghĩ rằng chúng ta đang bất lực cần thuốc đắt tiền – không phải là tập luyện hoặc lượng đường trong máu cân bằng được cung cấp bằng cách cắt bỏ ngũ cốc và carbs hoặc theo chế độ ăn kiêng ăn thịt .

Trong lúc rắc rối vì mọi thứ giả tạo, chúng ta bỏ qua những công việc khó khăn có thể thực sự cải thiện cuộc sống của chúng ta – bằng chứng về công việc kiếm tiền, bằng chứng về việc tập luyện vì sức khỏe của chúng ta, bằng chứng về các mối quan hệ là phần thưởng từ sự quan tâm liên tục của chúng ta đối với họ.

Có rất nhiều thứ mà bitcoin và các Cyber ​​Hornet của nó không khắc phục được – nhưng ít nhất nó cung cấp một số hình thức trung thực và từ chối chấp nhận những điều nhảm nhí. Nó thúc đẩy người dùng tự chịu trách nhiệm về cuộc sống và tài chính của họ, hướng tầm nhìn của họ từ những nỗi đau trước mắt đến những lợi ích trong tương lai và hướng tới những thay đổi có ý nghĩa hơn là cập nhật mỹ phẩm.

Chiến đấu trong các cuộc chiến ngữ nghĩa và văn phong, chính trị và y tế tất cả những gì bạn muốn, nhưng đừng giả vờ rằng nó đưa lý tưởng cao cả của bạn đến gần hơn với thực tế một chút. Các bản sửa lỗi nhanh không khắc phục được tình trạng thế giới chìm trong tình trạng tăng huyết áp.

Đây là một bài đăng của Joakim Book. Các ý kiến ​​được bày tỏ hoàn toàn là của riêng họ và không nhất thiết phải phản ánh ý kiến ​​của BTC Inc hoặc Tạp chí Bitcoin .

Bạn có thể thích

About the Author: BTC66.VN